Film Examination Law

Posted on Updated on

Article 1: All films, irrespective of whether they are produced in this country or abroad, may not be screened if they have not been examined and approved according to this Law.

Article 2: Films having one of the following circumstances, may not be approved.

1: Those harming the dignity of the Chinese nation.

2: Those Violating the Three Principles of the People.

3: Those jeopardizing decent customs or public order

4: Those advocating superstition and heresy.

Article 3: Film examination is handled by the Film Examination Committee.

The organization of the Film Examination Committee is determined by the Executive Yuan.

Article 4: For all films produced in this country or abroad, the possessor shall request the Film Examination Committee to examine it before distribution or screening of that film and submit a letter of application and a detailed synopsis, each in twofold, together with the film.

Article 5: The letter of application shall contain all following matters.

1: Film name and programme details, if it is produced abroad, the original name and translated name shall be jointly put down.

2: Number of reels, number of acts and length.

3: Film value.

4: Production date and location

5: The names, addresses and personal records of the producers and main performers.

6: The name, address and personal record of the applicant.

Article 6: Where the Film Examination Committee believes that in examined films, there are no circumstances as provided in Article 2, it shall immediately issue a screening permit.

Article 7: The film screening permit has a period of validity of three years, after the period expires, application for examination shall be made again.

If during the period of the previous item, the screening permit is damaged or lost, and application for reissue must be made.

Article 8: For films having a screening permit, when screening, the projector shall present it to the local education controlling authority, and may not collect fees.

Films when screening as in the previous item, if it is discovered that it exceeds the scope of the original permit, the local education controlling authority, apart from prohibiting screening, shall also request the Film Examination Committee to cancel the screening permit.

Article 9: Films having a screening permit, if changing name or programme details, shall re-apply for examination according to this law.

Article 10: The Film Examination Committee must send officials carrying inspection credentials, to film screening venues for inspection.

The officials as in the previous item, must request the projector to present the film copy and the screening permit.

Article 11: In case of violations of the provisions of this law, the applicant or projector must be punished with a fine of three hundred Yuan or less.

Article 12: For the Film Examination Committee examining films, the examination fee is ten Yuan for every five hundred feet, films of less than five hundred feet shall be calculated as having five hundred feet, films produced in this country are not charged a fee.

Article 13: Implementation rules for this Law will be formulated by the Administrative Yuan.

Article 14: This Law takes effect on the day of promulgation.

電影檢查法
第一條

凡電影片無論本國製或外國製,非依本法經檢查核准後,不得映演。
第二條

電影片有左列情形之一者,不得核准。
一、有損中華民族之尊嚴者。
二、違反三民主義者。
三、妨害善良風俗或公共秩序者。
四、提倡迷信邪說者。
第三條

電影檢查由電影檢查委員會辦理之。
電影檢查委員會之組織,由行政院定之。
第四條

凡本國製或外國製之電影片,應由持有人於影片發行或映演前備具聲請書及詳細說明書各二份,連同本片,聲請電影檢查委員會檢查。
第五條

聲請書,應記載左列各事項。
一、影片名稱及節目、如係外國製者,應將原名及譯名,一併記載。
二、卷數幕數及尺數。
三、影片價額。
四、製作之年月及地點。
五、製作人及主要表演人之姓名、住址、略歷。
六、聲請人之姓名、住址、略歷。
第六條

電影檢查委員會檢查電影片認為無第二條所規定之情形者,應即發給准演執照。
第七條

電影片准演執照,以三年為有效期間,期滿後應另聲請檢查。
在前項期間內准演執照,如有毀損或遺失時,得聲請補給。
第八條

有准演執照之電影片,於映演時,應由映演人將執照向當地教育主管機關呈驗,不得收費。
前項電影片於映演時,如發現有軼出原核准之範圍者,當地教育主管機關除即予禁止映演外,並呈請電影檢查委員會撤銷其准演執照。
第九條

有准演執照之電影片,如變更名稱及節目時,應依本法重行聲請檢查。
第十條

電影檢查委員會,得派員攜帶檢查證,至映演電影片之場所檢查。
前項人員,得要求映演人呈驗影片底本及准演執照。
第十一條

違反本法之規定者,得處聲請人或映演人以三百圓以下之罰鍰。
第十二條

電影檢查委員會檢查電影片,每五百公尺收檢查費十圓,不滿五百公尺者,以五百公尺計,本國電影片免收。
第十三條

本法施行規則,由行政院定之。
第十四條

本法自公布日施行。

One thought on “Film Examination Law

    Updates 27 May | China Copyright and Media said:
    May 31, 2012 at 11:05 pm

    […] Film Examination Law (1943) […]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s