Notice concerning Issuing Audiovisual Product Import and Publishing Permits

Posted on Updated on

Administration of Press and Publications, General Administration of Customs

In order to implement the provisions in the CCP Central Committee Secretariat and State Council Secretariat “Notice concerning Compressing and Rectifying Audiovisual Work Units” (ZBF No. (1991)2) concerning uniformly issuing import permits, and strengthen management over audiovisual product import, the following matters are notified as followed:

I, For all import of audiovisual products used for publishing (master tapes, binding and layout sheets, backing sheets, etc.), an import and publishing permit (see attachment) must be applied for and obtained in advance.

II, Import and publishing permits are uniformly formulated and issued by the Administration of Press and Publications

III, Audiovisual publishing work units that engage in imported publications business with Administration of Press and Publication approval, must conduct import and publishing business strictly within the permitted publishing scope. It is strictly permitted that approved audiovisual publishing work units import or publish foreign audiovisual products of their own accord.

IV, The import of audiovisual products used for publishing must be reported to the audiovisual controlling department for examination and approval of literature and art-type audiovisual products according to regulations, and reported to the Ministry of Radio, Film and Television, the Ministry of Culture or the Administration of Press and Publications according to the system; educational, science and technology-type audiovisual products must be reported to the relevant ministry or committee for examination and approval. Their copyright trading agreement is to be reported to the National Copyright Administration for examination and registration. Customs collect taxes and let goods pass on the basis of a (brief) import and publishing permit signed and issued by the Administration of Press and Publications and stamped by the abovementioned controlling department (see attachment).

V, The import of audiovisual product specimen tapes used for reporting for inspection (limited to 3.81mm analogue cassette tapes, and common VHS or Betamax cassette tapes), does not require an audiovisual product import and publishing permit.

A uniformly printed “Foreign Literature and Art Audiovisual Programme Reporting and Inspection Specimen Tape Import Certificate” (see attachment) (summary) is used for imported audiovisual product specimen tapes. Audiovisual publishing work units subordinate to central ministries and commissions that import specimen tapes, obtain approval from the audiovisual controlling department determined in the previous Article; audiovisual publishing work unit in all localities importing specimen tapes obtain approval from provincial, autonomous region or municipal audiovisual controlling departments, Customs collect taxed and let goods pass on the basis of relevant approval documents. Specimen tapes that Customs has already let pass, but that cannot be used of publishing, will be preserved by the approving work unit.

VI, When the audiovisual products determined in this Notice are imported, Customs may conduct spot checks. Where prohibited content is discovered, Customs confiscates them or removes them from transportation; the Administration of Press and Publications, on the basis of circumstances, cancels already signed audiovisual product import permits.

VII, To apply for and obtain and audiovisual product import permit, audiovisual controlling department examination and approval documents and National Copyright Administration copyright inspection and registration certificates must be held. The content of the application includes the name of the imported audiovisual product, the copyright provider, the country (region) of origin, the medium form, the number of episodes, standards, port of arrival, foreign exchange sources, master tape format, master tape quantity, number of volumes, total value and other matters. Where the permit-issuing organ examines and verifies them, and they conform to provisions, it signs and issues and audiovisual product import and publishing permit.

A work unit applying to obtain an audiovisual product import and publishing permit must report matters truthfully, and may not report falsehoods. Where formalities or incomplete or administrative audiovisual publishing management rules are violated, signing and issuance is not granted.

VIII, Audiovisual product import and publishing permits have a period of validity of one year. When audiovisual products have not been imported within the period of validity, the period of validity of the permit shall be extended on the basis of the provisions in the contract. If the programme is changed, import approval formalities must be conducted again.

IX, Where import takes place without permits or audiovisual product import and publishing permits are forged, altered or transferred, Customs will deal with this according to relevant Customs procedures.

X, For audiovisual products that have already been examined and approved by audiovisual controlling departments before the issuance of this Notice, but have not yet been imported, Customs will collect taxes and let goods pass on the basis of supplementary permits issued after confirmation from the Administration of Press and Publications.

XI, This Notice takes effect on the date of promulgation, where past rules concerning the import and inspection of audiovisual products used for publishing conflict with this Notice, this Notice will apply.

新闻出版署、海关总署关于颁发音像制品进口出版许可证的通知
新闻出版署、海关总署

 

为了贯彻中共中央办公厅、国务院办公厅《关于压缩整顿音像单位的通知》(中办发〔1991〕2号)中有关统一颁发进口许可证的规定,加强音像制品的进口管理,现将有关事项通知如下:
一、凡进口用于出版的音像制品(母带、装帧纸、片芯纸等),须事先申请领取进口出版许可证(见附件)。(略)
二、进口出版许可证由新闻出版署统一制订、颁发。
三、经新闻出版署批准从事引进版出版业务的音像出版单位,须严格按照批准的出版范围办理进口、出版业务。禁止未经批准的音像出版单位自行进口、出版海外音像制品。
四、用于出版的音像制品的进口,须按有关规定,报音像主管部门审查批准文艺类音像制品,按系统报广播电影电视部、文化部、新闻出版署审查批准;教育、科技类音像制品,报有关部委审查批准。其版权贸易合同报国家版权局审核登记。海关凭新闻出版署签发并加盖上述主管部门
印章(见附件)(略)的进口出版许可证,征税放行。
五、用于报审的音像制品的样带(限3.81mm模拟信号盒式录音带,普通VHS、BETAMAX盒式录像带)的进口,免领音像制品进口出版许可证。
进口音像制品样带,使用统一制作的《海外文艺音像节目报审样带进口证书》(见附件)(略)。中央部委所属音像出版单位进口样带,由前条确定的音像主管部门批准;各地音像出版单位进口样带,由各省、自治区、直辖市音像主管部门批准,海关凭有关批准证书征税放行。对海关
已放行不能用于出版的样带,应由批准单位统一留存。
六、本通知规定的音像制品进口时,海关可进行抽查。发现有违禁内容的,海关予以没收或退运;新闻出版署根据情况予以撤销已签发的音像制品进口出版许可证。
七、申请领取音像制品进口出版许可证,须持有音像主管部门审查批准证件和国家版权局版权审核登记证件。申请内容包括进口音像节目的名称、版权提供者及国别(地区)、节目出品者及国别(地区)、媒体形式、集数、制式、到货口岸、外汇来源、母带规格、母带数量、装帧纸数
量、总价值等项目。发证机关经审核,符合规定的,予以签发音像制品进口出版许可证。
申请单位领取音像制品进口出版许可证,须如实申报,不得弄虚作假。对手续不完备或违反音像出版行政管理法规的,不予签发。
八、音像制品进口出版许可证的有效期限为一年。音像制品在有效期限内没有进口,可以根据合同规定相应延长许可证有效期限。如改换节目的,需重新办理进口报批手续。
九、对无证进口或伪造、涂改、转让音像制品进口出版许可证的,海关按照海关的有关规定予以处理。
十、本通知下达前,业经音像主管部门审查批准,但尚未进口的音像制品,海关凭新闻出版署音像管理司确认后补发的许可证征税放行。
十一、本通知自下达之日起执行,以往有关用于出版的音像制品的进口验放办法与本通知相抵触的,以此为准。

One thought on “Notice concerning Issuing Audiovisual Product Import and Publishing Permits

    Latest Updates | China Copyright and Media said:
    August 3, 2013 at 9:01 am

    […] Notice concerning Issuing Audiovisual Product Import and Publishing Permits (1991) […]

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s