Radio, Film and Television Newsgathering Personnel Professional Management Implementation Plan (Trial)

Posted on Updated on

Notice on Printing and Issuing the “Radio, Film and Television Newsgathering Personnel Professional Management Implementation Plan (Trial)

1 April 2005

SARFT issued the “Notice on Printing and Issuing the “Radio, Film and Television Newsgathering Personnel Professional Management Implementation Plan (Trial)” to all provincial, autonomous region and municipal radio, film and television bureaus (offices), the Xinjiang Production-Construction Corps radio and television bureau, all provincial and municipal radio, film and television groups and general stations and China Education Television, the Notice said that, in order to deeply implement the “Regulations Concerning Newsgathering Personnel Professional Management (Trial)” formulated by Central Propaganda Department, SARFT and the General Administration of Press and Publications, integrate the reality of radio, film and television news work, strengthen the construction of professional news ethics, standardize the activities of radio, film and television newsgathering personnel, safeguard the desirable image of radio, film and television, stimulate the development of radio, film and television undertakings, SARFT has researched and formulated the “Notice on Printing and Issuing the “Radio, Film and Television Newsgathering Personnel Professional Management Implementation Plan (Trial)”, which is hereby issued to you, please obey and implement it.

Notice on Printing and Issuing the “Radio, Film and Television Newsgathering Personnel Professional Management Implementation Plan (Trial)”

The “Regulations Concerning Newsgathering Personnel Professional Management (Trial)” formulated by Central Propaganda Department, SARFT and the General Administration of Press and Publications, have put forward clear requirements concerning further strengthening professional news ethics construction in a new era and in a new phase, standardizing the activities of radio, film and television newsgathering personnel, safeguarding the good image of radio, film and television, and stimulating the healthy development of radio, film and television undertakings, and has made a complete deployment. All levels’ radio, film and television management departments and all levels’ radio stations, television stations, radio, film and television magazines, news websites and other work units, must meticulously organize journalists, editors, producers, presenters, broadcasters, commentators, translators and other newsgathering personnel to earnestly study and completely implement this spirit of this document. In order to earnestly implement the “Regulations Concerning Newsgathering Personnel Professional Management (Trial)“, the following implementation plan is hereby formulated:

I, Strengthening education and training work. We must broadly launch scientific theory education, persist in taking Marxism-Leninism, Mao Zedong Thought, Deng Xiaoping Theory and the important “Three Represents” thought as guidance, and completely implement the scientific development view; we must strengthen education on obeying the Constitution and laws, and obeying the Party’s news and propaganda discipline, support the leadership of the Chinese Communist Party, support the Socialist system, safeguard the interests of Party and State, and safeguard the basic interests of the popular masses; we must strengthen education on the Marxist view of news, strive to grasp and utilize the worldview and methodology of dialectical materialism and historical materialism, implement policies of unity, stability and encouragement, and of mainly propagating the positive side, grasp the correct public opinion guidance, serve the people, serve Socialism and serve the larger picture of the work of the entire Party and State; we must strengthen education on a correct worldview, view of life and value system, scientifically understand the world, vigorously treat  human life, correctly realize individual values; we must strengthen professional news ethics education, vigorously organize radio, film and television newsgathering and editing personnel to earnestly study and implement the “Radio and Television Editor and Journalist Professional Ethics Standards” and the “Radio and Television Broadcaster and Presenter Professional Ethics Standards”, scrupulously abide by the professional ethics of being upright, just, honest and clean, respecting the contributions of work, being true and fair, uniting and cooperating, and observing discipline and the aw. All levels’ radio, film and television management departments and all levels’ radio, film and television broadcast and new publishing organs must list education and training work into the important matters agenda, formulate concrete plans, expand input, phase these in, categorize them, and realistically perform education and training work.

II, Realistically raising a consciousness of secret keeping. We must educate newsgathering and editing personnel to strengthen their political consciousness, a sense of the larger picture, a sense of responsibility, and to not divulge Party and State secrets of which they are informed; not reading or handling secret documents or materials in places where secret keeping is not guaranteed; not utilize communication methods where secret keeping is not guaranteed to transmit Party and State secrets; not discuss Party and State secrets in front of family members, relatives and friends, acquaintances and other unconcerned persons; not touch upon Party and State secrets in private communications or articles and writings published openly; not bring along secret documents and materials during social activities, where it is necessary to bring them along because of special needs, they shall be taken care of by that person or an appointed special person; not bring along secret documents and materials when traveling abroad on business or observation and other foreign affairs activities, where it is necessary to bring them along because of work needs, close prevention measures shall be adopted; to not preserve secret documents or materials which they finished reading without permission and not timely dispose of them or return them to files according to regulations, and to not reproduce or destroy secret documents and materials without authorization.

III, Earnestly grasping reporting of cases of violating laws and discipline. When reporting cases of violating laws and discipline, we must guarantee the correct orientation, overcome negative influence, consciously abide by the discipline on reporting cases, and pay attention to the political effect and social effect of reporting cases. Concerning the reporting of cases of violating laws and discipline, we must both grasp the extent, and must grasp the quantity, avoid that there are excessively many reports, that the method of expression is not appropriate, that content selection is not suitable, the extent of grasping is inaccurate, creating bad social influence. We must persist in determinedly adopting naturalistic skills, and cautiously reveal the process of the crime and the particulars of the offence, determinedly prevent playing up murder, gore, violence, sex and other circumstances, and determinedly prevent the detailed description of the process of case solving by public security personnel and the details of case solving.

IV, Earnestly grasping foreign-related propaganda reporting. We must closely revolve around the larger picture of Party and State work, earnestly implement the Centre’s policies concerning foreign-oriented work, timely and accurately propagate the principles and policies of the Party and State, completely and objectively introduce our country’s real situation to the world, display the fine spiritual bearing of the people of all ethnicities in our country with vivid images, strive to safeguard the State’s interests and image. We must persist in giving first place to ourselves, giving first place to positive propaganda, speak with facts, persist in keeping inside information from outsiders, and keeping outside information from outsiders, start from the characteristics and needs of overseas audiences, abide by foreign propaganda work characteristics and rules, broaden foreign propaganda work areas and channels, improve foreign propaganda work methods and means. When gathering and editing foreign-related new reports, we must abide by our country’s foreign-related laws and the international treaties to which our country has acceded, implement our country’s foreign-oriented policies, abide by foreign-oriented propaganda discipline, maintain a high level of consistency with the foreign-related line of the Centre, and no noise or murmur may emerge.

V, Cautiously dealing with reporting ethnic and religious problems. We must earnestly grasp the Party’s basic viewpoint, basic policies and basic knowledge on ethnicity and religion, and must both propagate Marxist materialism and atheism with the belief that the truth is on our side, and we must propagate the Marxist view of the motherland, view of ethnicities, view of religion and view of culture, at the same time, we must respect the customs and habits, and religious beliefs of ethnic minorities. When editing and broadcasting reports on ethnic and religious problems, we must abide by our country’s ethnic and religious policies and corresponding laws and regulations, and put an end to the emergence of content violating ethnic and religious policies and harming the feelings of ethnic minority and religious masses on radio, film and television. We must cautiously grasp reports involving sudden events with ethnic minorities and in ethnic regions, and timely ask corresponding controlling departments for instructions.

VI, Safeguarding the lawful rights and interests of counterparts of reporting according to the law. We must respect the human dignity of citizens, safeguard citizens’ right to a name, portrait rights, rights of reputation, right of honour and right of privacy. Other person’s privacy may not be publicized, and facts to openly defame the human dignity of other persons may not be concocted, other person’s reputation may not be damaged using insulting and slanderous methods, etc. We must obtain news through lawful and proper methods, and respect the statements and proper requests of interviewees. When gathering news on accidents, we shall take the emotions of the victims and their relatives into account, and when recording interviews, shall avoid creating harm to their psychology. We must broadly launch propaganda on protecting citizens’ lawful rights and interests through all sorts of methods.

VII, Realistically safeguarding the lawful rights and interests of minors. When gathering and editing negative reports involving minors, we must respect the laws and regulations of our country concerning the protection of minors, and safeguard the rights and interests of minors. Without obtaining the agreement of minors’ guardians, information and audiovisual materials with the minors’ names, addresses, images and other information enabling to distinguish and deduce their true identity are generally not to be exposed. Minors are not to be mobilized into participating in programmes that may harm their character and emotions; we must be on the guard again reporting content and broadcasting forms that may lead minors to imitate them and that lead to bad consequences; criminal cases of minors generally are not to be openly reported. Radio, film and television cannot display minors’ committing criminal cases under the name of reporting news or legal system propaganda, and cannot openly expose the details of crimes committed by minors and the criminal methods for the sake of pursuing viewing rates or listening rates. Where these need to be reported under special circumstances, we must adopt necessary technological measures to deal with this.

VIII, Guaranteeing that newspaper reports are true and completely objective and fair. We must earnestly verify information sources, carefully discriminate the truth of the matter, cautiously select reporting angles, meticulously organize newsgathering activities, discard the false and retain the true, discard the dross and select the essential, not fabricate news, and not distort or exaggerate matters. We must deeply go into news scenes to collect first-hand information, and guarantee that news elements are correct and without mistake; apart from where it is necessary to keep information providers secret, in reports, information sources are to be indicated. We must earnestly verify reporting content and may not magnify, imagine and exaggerate news facts. We must completely grasp and correctly reflect the essence and mainstream of social life, avoid inducing that the errors or mistakes occur in the masses’ judgment of matters because of superficial or one-sided reporting. If reporting mistakes occur, they shall be immediately and openly corrected. News and programmes reported by newsgathering and editing personnel must implement a real name system, meaning that they must use real names during newsgathering and reporting, and realistically bear their responsibility concerning the reports for which they gathered news, programmes they produce and articles they write. We must persist in stopping false and inaccurate reporting.

IX, Realistically conducting judicial trial reporting. We must persist in taking facts as basis, taking laws as the criterion, realistically safeguarding the honour of State laws, safeguarding the authority of the People’s Courts, and safeguard the lawful rights and interests of parties. Concerning reports of judicial trials, we must consider social effect, dissolve social contradictions, and safeguard social stability. We may not intervene in the mediation of civil disputes and economic disputes, and may not intervene in the regular activities of judicial trials; we shall not influence judicial fairness and legal judgements, and not be partial and side with any party in a lawsuit; before a judgement is made in a case, we do not declare anyone guilty or issue determinative reports; we do not conduct secret investigations of courtroom trial activities; when reporting openly tried cases, we shall abide by the provisions of corresponding laws. When reporting controversial content, we must earnestly check facts, fully hear the opinions from corresponding sides, and correctly grasp proper restraint. When reporting a number of major and large cases with strong social repercussions, which receive close attention, we must strictly conduct propaganda and report work well according to the uniform deployment and relevant requirements of the Centre, and in cases of uncertainty must timely ask for instructions on reporting.

X, Striving to improve work styles. We must educate newsgathering and editing personnel to stick close to reality, stick close to life and stick close to the masses, closely link up with the reality of building Socialism and a harmonious society, closely link up with fervent social life, closely link up with the basic interest of the broad popular masses, truly reflect the spirit of the times, and completely reflect the characteristics of the times. We must further improve news and propaganda, improve the reporting of conferences and leading comrades’ activities, raise quality, and stress results; we must further do major mass event reporting and guidance of hotspots and problems in society well, further do the reporting of sudden incidents well. We must strengthen and improve public opinion guidance work, and make public opinion guidance benefit the resolution of problems, benefit the Party and the government to improve their work, and benefit social stability.

XI, Striving to improve reporting writing style. We must realistically raise guidance levels, pay attention to propaganda art, use more fresh, lively and popular language, vivid models and examples, images that the people love to see and hear, dredge out guidance methods, and do radio, film and television reporting work well. We must be good at grasping the opportune moment, grasping the rhythm, grasping proper restraint, guiding our actions according to circumstances, unobtrusively influencing matters, watering plants without a sound, striving to use fresh and vivid language to solve ideological perplexities, using examples from real life to explain profound truths, and organically integrating ideology with art, inheriting with developing, caution with vivacity, science with fun. We must adapt to the tastes of the masses, satisfy the needs of the masses, explain profound matters in simple terms, leaving a deep impression by being pleasant to listen to, be amiable and trustworthy. We must expand news reporting surfaces, increase information quantities, achieve that news quantities are higher, timing is quicker, writing styles are better and value is higher, guaranteeing that news reports carry weight, have substantial content and rich information.

XII, Implementing avoidance systems in news reporting. Radio, film and television newsgathering and editing personnel, when engaging in news reporting activities, if they encounter the following situations, shall implement avoidance, and may not interfere with or exert influence on the newsgathering, editing and publication of the contribution: newsgathering and editing personnel having a parental relationship with the reporting counterpart, or a direct blood relative relationship, a collateral blood relative relationship within the third degree as well as a relationship or engagement; newsgathering and editing personnel reporting on matters involving localities that are the person’s birthplace, or a locality where the person worked or lived for a long time; newsgathering and editing personnel having relationships with the counterparts of reporting that fall under friendship, townspeople, classmates, colleagues, etc., and having regular contact; and where a concrete relationship of economic, reputational or other interests exists between newsgathering and editing personnel and the reporting counterpart.

XIII, Implementing rotation, exchange and position avoidance. For responsible persons at radio, film and television broadcast and news publishing work units’ branch organs at all levels and delegated agencies (journalist station chiefs, etc.), post avoidance, and rotation and exchange systems are implemented. Where the responsible persons of radio, film and television broadcast and news publishing work units’ branch organs and delegated agencies at all levels have been in a position for eight years, they shall be rotated, exchanged or arranged to work in a different location. Radio, film and television newsgathering and editing personnel may not be sent towards their birthplace or a locality where they lived or worked for a long time to undertake the position of main responsible person of a branch organ or delegated agency of their work unit.

XIV, Determinedly putting and end to paid-for news. We must firmly put an end to all sorts of paid-for news activities. The conveniences of the work or identity my not be used to directly or indirectly seek personal gain for oneself, relatives or other persons; no banquet invitations or gifts that may influence the objectivity and fairness of news reporting may be accepted; no money or objects may be asked for with, accepted from or borrowed from newsgathering counterparts under any name; no individual requirements that have no relationship to work may be put forward during newsgathering or reporting activities; no paid-for intermediary activities related to the profession may be engaged in; it is prohibited to engage in trade and set up enterprises; and concurrent posts may be held and remuneration received from other newspaper work units or economic organizations with which there is no relation of subordinacy. Radio, film and television broadcasters and presenters may not use their own name, voice or image to appear in any article, image or audiovisual product with a commercial aim; they may not privately engage in the presentation, recording or dubbing work of programmes that have not been approved as well as social activities for the purpose of individual profit.

XV, Separating news reporting and commercial activities. We must strictly implement regulations concerning separating news reporting and commercial activities. Advertising may not be solicited using the identities of journalists, editors, proof-readers, producers, presenters, broadcasters, etc., no advertising may be exchanged for news, advertising content may not be covertly broadcast in the form of news, no news reports may be manipulated for commercial gain. Interviewees may not be required to provide fees, remuneration, etc., for oneself, relatives or the department or work unit, and interviewees may certainly not be coerced to put up advertising or provide financial assistance on account of criticism and exposure, nor may private gain be sought.

XVI, Standardizing credential management and use. We must do radio and television editing journalist, broadcaster and presenter qualification accreditation work well, realistically strengthen radio, film and television newsgathering and editing team construction and management work. Administrative radio, film and television departments must continue to do qualification appraisal and accreditation work of radio, film and television editing journalists, broadcasters and presenters’ professional that are already employed and conform to conditions well, and guarantee examination and verification quality; we must implement professional qualification exams for other personnel needing to obtain radio, film and television editing journalist, presenter and broadcaster qualifications according to the requirements of national examination standards. We must guarantee the fairness, strictness and authoritativeness of exams; complete professional qualification registration and certificate issuing systems. We must strictly implement the procedures and requirements for continuing and modifying registration, establish files on bad discipline by certification-holding personnel, and establish network inquiry, supervision and control systems. We must strictly investigate and prosecute persons using false newsgathering and editing personnel credentials or passing themselves off as journalists. Radio and television news work units must publish a supervision telephone line to society, to convenience the masses’ supervision.

XVII, Investigation and prosecution regulations for violations of regulations and discipline. We must strictly investigate and prosecute radio, film and television newsgathering and editing personnel violating regulations and discipline according to relevant regulations and discipline. Radio, film and television newsgathering and editing personnel engaging in false reports, paid-for news and other activities, where circumstances are grave, will have their newsgathering and editing personnel credentials cancelled without exception. All personnel, of whom newsgathering and editing personnel credentials are revoked, may not engage in radio, film and television newsgathering and editing work within five years from the day of cancellation.

XVIII, This Implementation Plan, from the date of promulgation, is to be tried out in the main radio, film and television broadcasting and production organs and news publishing organs in the nationwide radio and television system, other news work units are to conduct trials with reference to it.

广电总局印发《广播影视新闻采编人员从业管理的实施方案(试行)》的通知
2005年4月1日
广电总局向各省、自治区、直辖市广播影视局(厅)、新疆生产建设兵团广播电视局,各省、直辖市广播影视集团、总台,中国教育电视台发出《广电总局印发的通知》,通知说,为深入贯彻落实中宣部、国家广电总局、新闻出版总署联合颁布的《关于新闻采编人员从业管理的规定(试行)》,结合广播影视新闻工作实际,加强新闻职业道德建设,规范广播影视新闻采编人员行为,维护广播影视的良好形象,促进广播影视事业的健康发展,广电总局研究制定了《广播影视新闻采编人员从业管理的实施方案(试行)》,现印发给你们,请遵照执行。

广播影视新闻采编人员从业管理的实施方案(试行)
中宣部、国家广电总局、新闻出版总署联合颁布的《关于新闻采编人员从业管理的规定(试行)》,对新时期、新阶段进一步加强新闻职业道德建设,规范广播影视新闻采编人员行为,维护广播影视的良好形象,促进广播影视事业的健康发展提出了明确要求,作出了全面部署。各级广播影视管理部门和各级广播电台、电视台、广播影视报刊、新闻网站等单位,要精心组织记者、编辑、制片人、主持人、播音员、评论员、翻译等新闻采编人员,认真学习、全面落实这一文件精神。为认真贯彻落实《关于新闻采编人员从业管理的规定(试行)》,现制定如下实施方案:
一、加强教育培训工作。要广泛开展科学理论教育,坚持以马列主义、毛泽东思想、邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,全面贯彻落实科学发展观;要加强遵守宪法和法律、遵守党的新闻宣传纪律的教育,拥护中国共产党的领导,拥护社会主义制度,维护党和国家的利益,维护人民群众的根本利益;要加强马克思主义新闻观教育,努力掌握和运用辩证唯物主义和历史唯物主义的世界观和方法论,贯彻团结稳定鼓劲,正面宣传为主的方针,把握正确的舆论导向,为人民服务,为社会主义服务,为全党全国工作大局服务;要加强正确的世界观、人生观、价值观教育,科学认识世界,积极对待人生,正确实现个人价值;要加强职业道德教育,积极组织广播影视新闻采编人员认真学习贯彻《广播电视编辑记者职业道德准则》和《广播电视播音员主持人职业道德准则》,恪守清正廉洁、敬业奉献、诚实公正、团结协作、遵纪守法的职业道德。各级广播影视管理部门及各级广播影视播出和新闻出版机构要将教育培训工作列入重要议事日程,制定具体规划,加大投入,分期分批,分级分类,切实做好教育培训工作。
二、切实提高保密意识。要教育新闻采编人员增强政治意识、大局意识、责任意识,不泄露自己知悉的党和国家秘密;不在无保密保障的场所阅办秘密文件、资料;不使用无保密保障的通讯方式传输党和国家秘密;不在家属、亲友、熟人和其他无关人员面前谈论党和国家秘密;不在私人通信及公开发表的文章、著述中涉及党和国家秘密;不在社交活动中携带秘密文件、资料,特殊情况确需携带的,应由本人或指定专人严格保管;不在出国访问、考察等外事活动中携带秘密文件、资料,因工作确需携带的,应采取严密的防范措施;不将阅办完毕的秘密文件、资料私自留存而不及时按规定清退、归档;不擅自复制或销毁秘密文件、资料。
三、认真把握违法违纪案件报道。报道违法违纪案件,要确保正确导向,克服负面影响,自觉遵守案件报道的纪律,注意案件报道的政治效果、社会效果。对违法违纪案件的报道既要把握好度,也要把握好量,避免报道数量过多,表现形式不妥,内容选择不当,尺度把握不准,造成不良的社会影响。要坚决制止采用自然主义的手法,过细展示犯罪过程和作案细节,坚决制止渲染凶杀、血腥、暴力、色情等情节,坚决制止详细描写公安人员破案过程和破案细节。
四、认真把握涉外宣传报道。要紧紧围绕党和国家的工作大局,认真贯彻中央对外工作方针,及时准确地宣传党和国家的方针政策,全面客观地向世界介绍我国的真实情况,生动形象地展现我国各族人民的良好精神风貌,着力维护国家利益和形象。要坚持以我为主、以正面宣传为主、用事实说话,坚持内外有别、外外有别,从海外受众的特点和需要出发,遵循外宣工作特点和规律,拓宽外宣工作领域和渠道,改进外宣工作方式和方法。采编涉外新闻报道,要遵守我国涉外法律和我国已加入的国际条约,贯彻我国对外政策,遵守对外宣传纪律,与中央对外口径保持高度一致,不得出现任何杂音和噪音。
五、慎重处理民族宗教问题报道。要认真把握党的民族宗教基本观点、基本政策和基本常识,既要理直气壮地宣传马克思主义唯物论和无神论,又要宣传马克思主义的祖国观、民族观、宗教观和文化观,同时要尊重少数民族的风俗习惯和宗教信仰。采编、刊播民族宗教问题的报道,要遵守我国民族宗教政策和相关法规,杜绝在广播影视宣传中出现违反民族宗教政策和伤害少数民族、信教群众感情的内容。对涉及少数民族及民族地区突发事件的报道要慎重把握,及时请示有关主管部门。
六、依法维护报道对象的合法权益。要尊重公民的人格尊严,维护公民的姓名权、肖像权、名誉权、荣誉权和隐私权。不得宣扬他人隐私,或者捏造事实公然丑化他人人格,以及用侮辱、诽谤等方式损害他人名誉。要通过合法和正当的手段获取新闻,尊重被采访者的声明和正当要求。采访意外事件,应顾及受害人及亲属的感受,在提问和录音、录像时应避免对其心理造成伤害。要通过各种方式,广泛开展保护公民合法权益的宣传。
七、切实维护未成年人的合法权益。采编涉及未成年人的负面报道,要遵守我国对未成年人保护的法律规定,维护未成年人的权益。未获得未成年人的监护人同意,一般不披露未成年人的姓名、住址、肖像等能够辨别和推断其真实身份的信息和音像资料。不动员未成年人参与可能损害他们性格和感情的节目;对有可能被未成年人模仿而导致不良后果的报道内容和播出形式要加以防范;对未成年人犯罪案件一般不予公开报道。广播影视不能借报道新闻、宣传法制之名展示未成年人犯罪案件,不能为了追求收听率和收视率而公开披露未成年人的犯罪细节、作案方式。特殊情况需要报道的,要采取必要的技术手段加以处理。
八、确保新闻报道真实全面客观公正。要认真核实消息来源,仔细辨别事实真相,谨慎选择报道角度,精心组织采访活动,去伪存真、去粗取精,不编造新闻,不歪曲和夸大事实。要深入新闻现场采集第一手信息,保证新闻要素准确无误;除需要对提供信息者保密外,报道中应指明消息来源。要认真核实报道内容,不得拔高、想象和夸大新闻事实。要全面把握和正确反映社会生活的本质和主流,避免因报道肤浅、片面而导致公众对事物的判断产生偏差或错误。如发现报道错误,应立即公开予以更正。新闻采编人员采访报道的新闻和节目要实行实名制,即在采访报道中必须使用真实姓名,切实对所采访的报道、制作的节目、撰写的文章负起责任。要坚决杜绝虚假不实报道。
九、切实搞好司法审判的报道。要坚持以事实为依据,以法律为准绳,切实维护国家法律的尊严,维护人民法院的权威,维护当事人的合法权益。对司法审判的报道,要考虑社会效果,化解社会矛盾,维护社会稳定。不得干预民事纠纷和经济纠纷的调解,不得干预正常的司法审判活动;不应影响司法公正和法律判决,不偏袒诉讼任何一方;案件判决前,不作定罪、定性报道;不针对法庭审判活动进行暗访;报道公开审理的案件,应遵守相关法律规定。在报道有争议的内容时,要认真核对事实,充分听取相关方面的意见,准确把握分寸。对一些在社会上反响强烈,备受关注的重特大案件审判的报道,要严格按照中央统一部署和有关要求做好宣传报道工作,拿不准的要及时请示报告。
十、努力改进工作作风。要教育新闻采编人员贴近实际、贴近生活、贴近群众,紧密联系构建社会主义和谐社会的实际,紧密联系火热的社会生活,紧密联系广大人民群众的根本利益,真实反映时代精神,全面体现时代特色。要进一步改进新闻宣传,改进会议和领导同志活动的报道,提高质量,讲求效果;要进一步搞好重大群体性事件的报道和对社会热点问题的引导,进一步搞好突发事件的新闻报道。要加强和改进舆论监督工作,使舆论监督有利于问题的解决,有利于党和政府改进工作,有利于社会稳定。
十一、努力改进报道文风。要切实提高引导水平,讲究宣传艺术,多用鲜活通俗的语言,生动典型的事例,喜闻乐见的形式,疏通引导的方法,做好广播影视新闻报道工作。要善于把握时机、把握节奏、把握分寸,因势利导、潜移默化、润物无声,力求用鲜活的语言解开思想的困惑,用身边的事例说明深刻的道理,把思想和艺术、继承和发展、严谨与生动、科学与趣味有机地结合起来。要适应群众的口味、满足群众的需要,深入浅出、入脑入耳,可亲可信。要扩大新闻报道面,增加信息量,做到新闻数量多、时效快、文笔好、价值高,确保新闻报道言之有物、内容充实、信息丰富。
十二、在新闻报道中实行回避制度。广播影视新闻采编人员从事新闻报道活动时,如遇以下情形应实行回避,并不得对稿件的采集、编发、刊播进行干预或施加影响:新闻采编人员与报道对象具有夫妻关系、直系血亲关系、三代以内旁系血亲以及近姻亲关系;新闻采编人员采访报道涉及地区系本人出生地、曾长期工作或生活所在地;新闻采编人员与报道对象属于素有往来的朋友、同乡、同学、同事等关系;新闻采编人员与报道对象存在具体的经济、名誉等利益关系。
十三、实行轮岗交流和任职回避。广播影视播出和新闻出版单位各级分支机构和派出机构的主要负责人(记者站站长等),实行任期轮岗制和任职回避制。广播影视播出和新闻出版单位各级分支机构和派出机构的主要负责人任职满8年的,应当轮岗交流或易地安排工作。广播影视新闻采编人员不得被派往本人出生地、曾长期工作地或生活所在地担任本单位分支机构和派出机构的主要负责人。
十四、坚决杜绝有偿新闻。要坚决杜绝各种有偿新闻行为。不得利用工作、身份之便直接或间接地为本人、亲属及其他人谋取私利;不得接受可能影响新闻报道客观公正的宴请和馈赠;不得以任何名义索要、接受和借用采访对象的任何钱物;不得在采访报道活动中提出任何与工作无关的个人要求;不得从事与职业有关的有偿中介活动;不得经商办企业;不得在无隶属关系的其他新闻单位或经济组织兼职取酬。广播影视播音员主持人不得将自己的名字、声音、形象用于任何带有商业目的的文章、图片及音像制品;不得私自从事未经批准的节目主持、录音、录像、配音工作及以个人赢利为目的的社会活动。
十五、新闻报道与经营活动相分开。要严格实行新闻报道与经营活动相分开的规定。不得以记者、编辑、审稿人、制片人、主持人、播音员等身份拉广告,不得以新闻报道换取广告,不得以新闻形式变相播发广告内容,不得为经营谋利操纵新闻报道。不得要求被采访报道者为自己、亲属和本部门、本单位提供经费、报酬等,更不得以批评曝光为由强迫被采访者投放广告、提供赞助,或为自己谋取私利。
十六、规范证件管理和使用。要做好广播电视编辑记者、播音员主持人资格认定工作,切实加强广播影视新闻采编队伍的建设和管理工作。广播影视行政管理部门要继续做好对已在岗并符合条件的广播电视编辑记者、播音员主持人的执业资格审核认定工作,保证审核质量;对其他需要取得广播电视编辑记者、播音员主持人资格的人员要按照国家考试的标准要求,进行执业资格考试。要确保考试的公正性、严肃性和权威性;健全执业资格注册、颁证制度。要严格执行延续及变更注册的程序和要求,建立持证人员的不良记录档案,建立网络查询监控系统。对使用假新闻采编人员证件或冒充记者的人员要严肃查处。广播电视新闻单位要向社会公布监督电话,方便群众监督。
十七、违规违纪的查处规定。对违规违纪的广播影视新闻采编人员要按照有关规定和纪律严肃查处。广播影视新闻采编人员有虚假报道、有偿新闻等行为,情节严重的,一律吊销新闻采编人员证件。凡被吊销新闻采编人员证件的人员,自吊销之日起5年内不得从事广播影视新闻采编工作。
十八、本实施方案自公布之日起,在全国广电系统主要广播影视播出制作机构和新闻出版机构试行,其他新闻单位参照试行。

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s