Urgent Notice Concerning the Decision on Implementing the State Council’s “National Mourning Activities”

Posted on Updated on

All provincial, autonomous region and municipal culture offices (bureaus), Xinjiang Production-Construction Corps Culture Bureau, Beijing Municipality, Tianjin Municipality, Shanghai Municipality and Chongqing Municipality Culture Market Administrative Enforcement Units, all directly subordinate work units:

In order to convey the profound mourning of the people of all ethnicities nationwide for the compatriots suffering from the earthquake in Yushu, Qinghai, the State Council has decided to organize national mourning activities on 21 April 2010, all national institutions and those located abroad will fly the flag at half-mast in mourning, and suspend public entertainment activities. In order to implement the spirit of the State Council’s decision, relevant matters are hereby notified as follows:

I, All levels’ administrative culture entities, cultural market general law enforcement organs and all cultural work units nationwide must, according to the requirements of the State Council proclamation, where flying the national flag, lower it to half-mast in mourning.

II, All cultural system entities, and all work units nationwide suspend organization of all entertainment activities.

III, All cultural entertainment venues nationwide suspend all entertainment activities. All venues such as cinemas, song and dance entertainment venues, recreation entertainment venues, chess halls, etc., as well as cultural buildings (palaces, stations), community culture activity centres suspend all activities related to performances, entertainment, screening, chess playing, etc.; all internet online service business venues suspend all activities related to gaming, music, film and television, etc.; all Internet culture business work units suspend all entertainment activities such as network music, network gaming, network cartoons, network film and television, etc.

IV, All level’s administrative culture entities and cultural market general enforcement organs must strongly conduct supervision over the situation concerning implementation of the State Council decision by all sorts of cultural entertainment venues and business work units in their regions, and punish those violating the decision, according to the law.

It has hereby been notified.

Ministry of Culture General Office

20 April 2010

文化部办公厅关于执行国务院“全国哀悼活动”决定的紧急通知

2010-04-20 15:27

各省、自治区、直辖市文化厅(局),新疆生产建设兵团文化局,北京市、天津市、上海市、重庆市文化市场行政执法总队,各直属单位:

为表达全国各族人民对青海玉树地震遇难同胞的深切哀悼,国务院决定,2010年4月21日举行全国哀悼活动,全国和各驻外机构下半旗志哀,停止公共娱乐活动。为贯彻国务院决定精神,现就有关事项通知如下:

一、全国各级文化行政部门、文化市场综合执法机构和各文化单位要按照国务院公告要求,凡悬挂国旗的,下半旗志哀。

二、全国文化系统各部门、各单位停止组织一切娱乐活动。

三、全国所有文化娱乐场所停止一切娱乐活动。各影剧院、歌舞娱乐场所、游艺娱乐场所、棋牌室等场所以及文化馆(宫、站)、社区文化活动中心停止一切演出、娱乐、放映、棋牌等相关活动;各互联网上网服务营业场所停止一切游戏、音乐、影视等相关娱乐活动;各互联网文化经营单位停止一切网络音乐、网络游戏、网络动漫、网络影视等娱乐活动。

四、各级文化行政部门和文化市场综合执法机构要加强对本地区各类文化娱乐场所及经营单位执行国务院决定的情况进行督查,对违反决定的,依法予以查处。

特此通知。

文化部办公厅

二○一○年四月二十日

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s